top of page

CQ General Call

 

 

(ES)


Las ondas de radio u ondas hertzianas son ondas electromagnéticas cuya frecuencia es, por convención, inferior a 3000 GHz y que se propagan en el espacio sin guía artificial. Estas ondas permiten las comunicaciones por radio. Entorno a la fascinación que ejerce la naturaleza invisible de las ondas, han surgido comunidades que se han interesado científicamente por el tema. Han pasado a ocupar un espacio en lo que antes se llamaba el éter. El trabajo quiere investigar estas comunidades, concretamente los radioaficionados, como personas que ocupan -habitan- un espacio intangible, la forma en que se representan a sí mismos y cómo es posible hacer visible este espacio, convertirlo en un territorio. El trabajo se desarrolló en España (Vigo, Madrid) y Portugal (Guimarães, Amarante).


El ensayo visual resultante muestra los diferentes intentos de comunicación entre el mundo visible y el territorio intangible en el que se movían los Radioaficionados que respondían a la llamada general (CQ significa "Looking for someone to talk to" en Morse, es decir, Llamada General).
Para la obra se utilizaron diferentes técnicas que permiten estas comunicaciones entre los territorios de lo que vemos y lo que no vemos, pero que está habitado, en concreto: película RX con cámara estenopeica, fotografía digital, fotografía analógica infrarroja en blanco y negro.

 

 

 

(PT)

 

Ondas radioelétricas ou ondas hertzianas são Ondas eletromagnéticas cuja frequência é, por convenção, inferior a 3000 GHz e que se propagam no espaço sem guia artificial. Estas ondas permitem as comunicações por radio. A volta do fascínio que pode suscitar a natureza invisível das ondas surgiram comunidades que se interessaram pelo científico do assunto, e que acabaram por ocupar um espaço no que outrora foi chamado de Éter. O trabalho quer investigar estas comunidades, nomeadamente os radioamadores, enquanto pessoas que ocupam – habitam – um espaço intangível, a maneira em que eles se representam e como é possível fazer visível esse espaço, torná-lo um território. O trabalho foi desenvolvido em Espanha (Vigo , Madrid) e Portugal (Guimarães, Amarante).


O ensaio visual resultante mostra as diferentes tentativas de comunicação entre o mundo do visível e o território intangível em que habitam os Radioamadores que responderam à chamada geral efetuada (CQ significa “Looking for someone to talk to” em morse, ou seja, Chamada geral).
Para o trabalho foram usadas diferentes técnicas que permitissem estas comunicações entre os territórios do que vemos e do que não vemos, mas que está habitado, nomeadamente: Filme de RX com câmara estenopeica, Fotografia digital, Fotografia Infravermelha analógica a preto e branco.

(EN)

 

Radio waves are electromagnetic waves whose frequency is, by consensus, less than 3000 GHz and which propagate in space without artificial guidance. These waves enable radio communications. Due to the fascination that the invisible nature of the waves can evoke, communities emerged interested in the subject's science, and ended up occupying a space in what was once called the Ether. The work wants to investigate these communities, particularly radio amateurs, as people who occupy - inhabit - an intangible space, the way in which they represent themselves and how it is possible to make this space visible, to make it a territory. The work was developed in Spain (Vigo, Madrid) and Portugal (Guimarães, Amarante).


The resulting visual essay depicts the different attempts to communicate between the visible world and the intangible territory inhabited by the Radio Amateurs who answered the general call made (CQ means "Looking for someone to talk to" in Morse, i.e. General Call).
Different techniques were used for the work to allow these communications between the territories of what we see and what we do not see, but which is inhabited, such as: X-ray film with a stenopeic camera, digital photography and analogue black and white infrared photography.

"Habito la intersección entre la luz y la sombra. Me mantengo en la ambivalencia de lo que entiendo y lo que no puedo explicar, momentos en los que el discurso cientifico recita una poesia. En mi soledad, decidi contactar el territorio de lo intangible. Hice una llamada general.

Me asome mediante experimentacion a lo que nunca habia podido ver. De repente, las voces que viajaban en la ionosfera me saludaban, habia pasado la frontera del territorio radioelectrico. Obtuve preguntas y respuestas, experiencias vitales imposibles de olvidar que crearon relaciones emotivas con aquel territorio y con quienes lo habitan."  RR73

"Vivo na interseção entre a luz e a sombra. Mantenho-me na ambivalência do que compreendo e do que não consigo explicar, momentos nos quais a ciência recita uma poesia. Na minha solidão, decidi contatar o território intangível. Fiz uma chamada geral.

Espreitei, através da experimentação, o que nunca tinha visto. De repente, as vozes que viajavam pela ionosfera cumprimentavam-me, passei a fronteira do território radioelétrico. Recebi perguntas e respostas, experiências vitais impossíveis de esquecer, que criaram relações emotivas com esse território e com as pessoas que o habitavam."  RR73

Special thanks to: EA1BNF , EA1IQ , CT1ETE , CT21WW

...- .. ...- --- / -. .- / .. -. - . .-. ... . -.-. .- --- / . -. - .-. . / .- / .-.. ..- --.. / . / .- / ... --- -- -... .-. .- .-.-.- / -- .- -. - . -. .... --- / -- . / -. .- / .- -- -... .. ...- .- .-.. . -. -.-. .. .- / -.. --- / --.- ..- . / -.-. --- -- .--. .-. . . -. -.. --- / . / -.. --- / --.- ..- . / -. .- --- / -.-. --- -. ... .. --. --- / . -..- .--. .-.. .. -.-. .- .-. --..-- / -- --- -- . -. - --- ... / -. --- ... / --.- ..- .- .. ... / .- / -.-. .. . -. -.-. .. .- / .-. . -.-. .. - .- / ..- -- .- / .--. --- . ... .. .- .-.-.- / -. .- / -- .. -. .... .- / ... --- .-.. .. -.. .- --- --..-- / -.. . -.-. .. -.. .. / -.-. --- -. - .- - .- .-. / --- / - . .-. .-. .. - --- .-. .. --- / .. -. - .- -. --. .. ...- . .-.. .-.-.- / ..-. .. --.. / ..- -- .- / -.-. .... .- -- .- -.. .- / --. . .-. .- .-.. .-.-.- / . ... .--. .-. . .. - . .. --..-- / .- - .-. .- ...- . ... / -.. .- / . -..- .--. . .-. .. -- . -. - .- -.-. .- --- --..-- / --- / --.- ..- . / -. ..- -. -.-. .- / - .. -. .... .- / ...- .. ... - --- .-.-.- / -.. . / .-. . .--. . -. - . --..-- / .- ... / ...- --- --.. . ... / --.- ..- . / ...- .. .- .--- .- ...- .- -- / .--. . .-.. .- / .. --- -. --- ... ..-. . .-. .- / -.-. ..- -- .--. .-. .. -- . -. - .- ...- .- -- -....- -- . --..-- / .--. .- ... ... . .. / .- / ..-. .-. --- -. - . .. .-. .- / -.. --- / - . .-. .-. .. - --- .-. .. --- / .-. .- -.. .. --- . .-.. . - .-. .. -.-. --- .-.-.- / .-. . -.-. . -... .. / .--. . .-. --. ..- -. - .- ... / . / .-. . ... .--. --- ... - .- ... --..-- / . -..- .--. . .-. .. . -. -.-. .. .- ... / ...- .. - .- .. ... / .. -- .--. --- ... ... # ...- . .. ... / -.. . / . ... --.- ..- . -.-. . .-. --..-- / --.- ..- . / -.-. .-. .. .- .-. .- -- / .-. . .-.. .- -.-. --- . ... / . -- --- - .. ...- .- ... / -.-. --- -- / . ... ... . / - . .-. .-. .. - --- .-. .. --- / . / -.-. --- -- / .- ... / .--. . ... ... --- .- ... / --.- ..- . / --- / .... .- -... .. - .- ...- .- -- .-.-.-

bottom of page